Un petit
post sur la langue allemande et la
Bavière. C'est un peu long, mais
interessant pour vous qui allez venir à l'
Oktoberfest... et pour toi Chiré!


L'allemand, langue la plus parlée en Europe,
diffère suivant la région où l'on se trouve... :
- le
"Niederdeutsch" (bas allemand) parlé dans le nord du pays ;
- le
"Mitteldeutsche" Moyen allemand) parlé dans le centre de
l'Allemagne et au
Luxembourg (
dsl Mitch là t'es dans le moyen, ça arrive :D)
- le
"Hochdeutsch" (haut allemand) parlé dans le sud de
l'Allemagne, en
Autriche, en Suisse dans le Nord de
l'Italie et en France!! (eh oui à tous les Alsaciens qui m'ont toujours dit le contraire,
l'Elsässisch c'est de l'allemand - voir carte et petit lien pour les
alsaciens acharnés)
Dans chaque catégorie des sous catégories de dialectes avec le bavarois
inclus dans le
Hochdeutsch. Et dans chaque sous catégorie des sous catégories... bref
j'suis pas dans le caca!
Et au milieu de tous ces dialectes,
l'allemand, langue officielle enseignée à l'école.
----------------------
Passons maintenant au Bavarois, tel que je l'entends dans la rue ou chez
ZF.
La première difficulté est de dire bonjour. (assez décourageant de ne rien comprendre même pas bonjour) En Suède
c'était si simple,
Hej,
Hejdo!
Et bien pas ici:
-
Hallo
-
Guten Morgen (normal)
-
Guten Tag (non utilisé!)
-
Grias di (bavarois)
-
Servus (bavarois)
-
Grüss Gott-
Guten Abend-
Guten Nacht-
Pfidi (au revoir, qui ne s'écrit normalement pas, la majorité de la langue bavaroise ne s'écrivant également pas, ce qui facilite tout^^)
-
Aufwiedersehen (normal)
-
Tchüss (normal aussi)
Alors je ne sais jamais quoi dire, normal.
Un autre terme étrange est "
Mahlzeit"
prononcé Moizeit. A l'origine l'expression signifie bon appétit. En
bavière pas tout à fait. On le dit à chaque fois que vous croisez une personne entre midi et treize heures, même si elle a déjà mangé. Mais
apparemment cette expression n'est utilisée que dans les grandes usines et en
Bavière pr
ofonde. Par contre c'est un vrai rituel, il faut dire le Moizeit quand tu croises qlqn!!
Voici quelques autres expressions:
-
kaput c'est quand je
pète un truc à l'usine
-
Kapiert? (compris?)
- I
wouass né (
Ich weiss nicht)
- Hauts hi? (
Wie geht's?)
-
Schafkopfen, un jeu de carte
bavarois joué à la pause autour d'un bon casse
croûte.
(règle du jeu en bavarois que je n'ai encore pas comprise ^^)-dernière chose, il faut remplacer les "a" par des "o" à l'oral :
zb :
Jo=
Ja,
ect... Croyez moi ça rend pas mal : imaginez un gars de chez nous (haute-saonois bien sûr) qui parle allemand en machant ses mots, ça va de soit, et bien ça donne le bavarois!
- ah et encore "Scheisse", mot le plus utilisé en Bavière!!! et en Allemagne certainement...
Accroche toi pour comprendre les blagues
d'Helmut,
Lothar et des autres
collègues!
Voilà c'est fini!! Bis
später, servus pfidi bis bald grüss servüs ciao tschuss wiedersehen... guten nacht!